Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 2:42 - Нови српски превод

42 Кад му је било дванаест година, они су по свом обичају отишли тамо за празник.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

42 Kad mu je bilo dvanaest godina, oni su po svom običaju otišli tamo za praznik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

42 Када је имао дванаест година, они, по обичају, одоше на празник.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

42 I kad mu bi dvanaest godina, doðoše oni u Jerusalim po obièaju praznika;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Кад му је пак било дванаест година, одоше тамо по празничном обичају,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 2:42
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Трипут годишње нека се сви твоји мушки појаве пред Господом Богом.


Исусови родитељи су сваке године одлазили горе у Јерусалим за празник Пасхе.


По завршетку празничних дана, док су се они враћали кући, дечак Исус се задржао у Јерусалиму. Његови родитељи нису знали где је.


Дошао је и у Назарет, где је одрастао. У суботу, по свом обичају, оде у синагогу. Устао је да чита из Светог писма.


Када је, дакле, дошао у Галилеју, Галилејци су га лепо дочекали, јер су били у Јерусалиму током празника Пасхе и видели све што је Исус тамо учинио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ