Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 2:26 - Нови српски превод

26 и он му је објавио да неће умрети пре но што види Христа Господњег.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 i on mu je objavio da neće umreti pre no što vidi Hrista Gospodnjeg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 и објавио му да неће умрети док не види Господњег Христа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 I njemu bješe sveti Duh kazao da neæe vidjeti smrti dok ne vidi Hrista Gospodnjega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Њему је Дух Свети прорекао да неће видети смрти пре но што види помазаника Господњег.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 2:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цареви се света прикупљају, кнезови се с њима саветују, да навале сложно на Господа и на његовог Помазаника:


„Цара свога ја сам поставио, на Сиону, светој гори својој.“


Присан је Господ с онима који га се боје, њима свој савез обзнањује.


Дух је Господњи нада мном; он ме је помазао, да јавим Радосну вест понизнима. Послао ме је да превијем у срцу сломљене, да најавим слободу заробљеницима, утамниченима да ће им престати сужањство;


Јер Господ не чини ништа, а да тајну своју не објави пророцима, слугама својим.


Након тога су у сну били упозорени да се не враћају Ироду, па су се другим путем вратили у своју земљу.


„Сада пушташ, мој Господару, свога слугу да у миру оде; твоја реч је тако испуњена,


Заиста вам кажем: међу онима који стоје овде има неких који неће искусити смрт док не виде Царство Божије.“


Он је прво нашао свога брата Симона и рекао му: „Нашли смо Месију“ (што значи: „Христа“).


А ови су записани да бисте поверовали да Исус јесте Христос, Син Божији, и да бисте, верујући, имали живот у његово име.


„Дођите да видите човека који ми је рекао све што сам учинила. Да није он Христос?“


Заиста, заиста вам кажем: ко држи моју реч неће никада искусити смрти.“


Знате и за Исуса из Назарета, кога је Бог помазао Светим Духом и силом. Он је ишао около и чинио добро, лечећи све оне који су били под влашћу ђавола, јер је Бог био са њим.


Објашњавао је и доказивао: „Требало је да Христос пострада и васкрсне из мртвих. Исус кога вам ја проповедам је заиста Христос.“


Стога, нека сав дом Израиљев поуздано зна да је оног Исуса, кога сте ви разапели, Бог учинио Господом и Христом.“


и одмах почео да проповеда по синагогама да је Исус Син Божији.


На основу своје вере је Енох био вазнет, тако да није искусио смрт. Њега нису нашли, јер га је Бог узео. А пре него што је био вазнет, дано му је признање да је угодио Богу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ