Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 2:2 - Нови српски превод

2 То је био први попис извршен за време Квиринијеве управе у Сирији.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 To je bio prvi popis izvršen za vreme Kvirinijeve uprave u Siriji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Био је то први попис извршен док је Квириније управљао Сиријом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Ovo je bio prvi prijepis za vladanja Kirinova Sirijom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Ово је био први попис кад је Кириније управљао Сиријом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 2:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Глас о њему раширио се по свој Сирији. Људи су му доносили све болеснике који су патили од различитих болести и мука, опседнуте злим духовима, оболеле од падавице и непокретне, и он их је излечио.


У оно време цар Август је издао уредбу да се изврши попис у целом Римском царству.


Свако је отишао да се пријави у место свог породичног порекла.


Била је петнаеста година владавине цара Тиверија. Тада је Понтије Пилат управљао Јудејом, Ирод је владао Галилејом, а његов брат Филип Итурејом и Трахонитидом, док је Лисанија управљао Авилином.


Он је био у пратњи проконзула Сергија Павла, разборитог човека. Овај је тражио да чује Божију реч, па је позвао Варнаву и Савла.


Када је Галион постао намесник Ахаје, Јевреји се удруже против Павла и изведу га пред суд.


Клаудије Лисија поздравља уваженог намесника Феликса.


После овога устадоше цар, намесник и Верника као и сви који су са њима седели.


После овога, у време пописа, појавио се Јуда Галилејац и подигао народ на буну. Али и он је погинуо, а сви његови следбеници су се разбежали.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ