Luka 19:28 - Нови српски превод28 Кад је ово испричао, Исус је кренуо даље, настављајући према Јерусалиму. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod28 Kad je ovo ispričao, Isus je krenuo dalje, nastavljajući prema Jerusalimu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод28 Пошто је ово изговорио, настави пут идући ка Јерусалиму. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija28 I kazavši ovo poðe naprijed, i iðaše gore u Jerusalim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 А пошто је ово рекао, пође на пут даље, идући горе у Јерусалим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |