Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 19:27 - Нови српски превод

27 А оне моје непријатеље, који нису хтели да ја владам над њима, доведите овамо и погубите их преда мном.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 A one moje neprijatelje, koji nisu hteli da ja vladam nad njima, dovedite ovamo i pogubite ih preda mnom.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 А оне моје непријатеље који нису хтели да им будем цар, доведите овамо и преда мном их погубите.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 A one moje neprijatelje koji nijesu htjeli da ja budem car nad njima, dovedite amo, i isijecite preda mnom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Него, те моје непријатеље који нису хтели да будем цар над њима доведите овамо и посеците их преда мном.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 19:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дотиче се само гвожђем или дршком копља, те се на месту потпуно спаљује.“


Нека тако Господ плати мојим тужитељима и онима што о мени говоре злобно!


Сломићеш их гвозденом палицом, разбићеш их као посуду од глине.“


И видећете и веселиће се срце ваше, и као трава процветаће кости ваше, и познаће се рука Господња на слугама његовим, и последице њихове на непријатељима његовим.


Глас граје из града, глас из храма – глас је Господа који намирује накнаду непријатељима својим.


Бог је љубоморан и освећује се Господ. Он је Господ освете и господар гнева. Господ се свети својим душманима и гаји гнев према својим непријатељима.


Он ће силном поплавом да докрајчи Ниниву, а своје ће душмане у мрак да одагна.


Цар се на то разбеснео, послао своју војску, те побио оне убице, а њихов град спалио.


Али његови суграђани су га мрзели, па су за њим послали изасланике да поруче: ’Нећемо да тај човек влада над нама!’


Доћи ће и побиће те виноградаре, а виноград дати другима.“ Када је народ то чуо, рекао је: „Никако!“


Јер ово су дани Божије казне, када ће се испунити све што је записано у Светом писму.


Побиће их мачем и одвести у ропство по свим народима. Многобошци ће газити Јерусалим док се не наврши њихово време.


Он тамо чека све док његови непријатељи не буду постављени за постоље његових ногу.


Народ рече Самуилу: „Ко је то рекао: ’Зар ће Саул владати над нама?’ Дајте те људе да их погубимо!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ