Luka 18:33 - Нови српски превод33 Пошто га ишибају, убиће га, али ће он трећег дана васкрснути.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod33 Pošto ga išibaju, ubiće ga, ali će on trećeg dana vaskrsnuti.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод33 избичевати и убити, а он ће трећег дана васкрснути.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija33 I biæe ga, i ubiæe ga; i treæi dan ustaæe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 па кад га ишибају, убиће га, и трећи дан ће васкрснути.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |