Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 17:35 - Нови српски превод

35 Две жене ће заједно млети; једна ће бити узета, а друга ће остати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

35 Dve žene će zajedno mleti; jedna će biti uzeta, a druga će ostati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

35 Две жене ће заједно млети жито – једна ће се узети, а друга оставити.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

35 Dvije æe mljeti zajedno, jedna æe se uzeti a druga æe se ostaviti;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

35 Две жене ће заједно млети, једна ће бити узета, а друга ће бити остављена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 17:35
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

те ће сваки првенац у Египту умрети: од фараоновог првенца који седи на престолу, до првенца слушкиње што стоји за жрвњем, те сва првина од стоке.


И две ће млети жито на жрвњу; једна ће бити узета, а друга остављена.


Кажем вам: те ноћи ће двојица бити у постељи; један ће бити узет, а други ће остати.


Тада су га Филистејци ухватили и ископали му очи. Затим су га одвели у Газу и оковали га бронзаним оковима. У тамници је окретао млин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ