Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 12:48 - Нови српски превод

48 А слуга који не зна, а учини оно што заслужује казну, биће мало шибан. Од свакога коме је много дано, много ће се и захтевати. Коме је више поверено, од тога ће се још више захтевати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

48 A sluga koji ne zna, a učini ono što zaslužuje kaznu, biće malo šiban. Od svakoga kome je mnogo dano, mnogo će se i zahtevati. Kome je više povereno, od toga će se još više zahtevati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

48 А онај који није знао, а учинио је нешто што заслужује казну, добиће само мало батина. Ко год је много добио, од њега ће се много и тражити; и коме је много поверено, од њега ће се више захтевати.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

48 A koji ne zna pa zasluži boj, biæe malo bijen. Kome je god mnogo dano mnogo æe se iskati od njega; a kome predaše najviše najviše æe iskati od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

48 А који није знао, а учинио је оно што заслужује батине, биће мало бијен. Од сваког коме је много дано, тражиће се много, и коме је много поверено, од њега ће се више захтевати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 12:48
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако неко згреши тако што прекрши једну од заповести Господњих, те учини оно што је забрањено, а то му остане непознато, ипак ће сносити одговорност за своју казну.


Ако неко нехотице згреши, нека принесе једно женско јаре од годину дана као жртву за грех.


Јер ко има, њему ће се додати и изобиловаће, а ономе који нема, одузеће се и то што има.


Јао вама, зналци Светога писма и фарисеји! Лицемери! Удовице лишавате имовине, а молите се дуго да бисте оставили добар утисак на људе. Зато ћете бити строже осуђени.


Петар упита: „Господе, говориш ли ову причу само нама или и свима осталима?“


Дошао сам да бацим огањ на земљу. О, како бих волео да већ пламти!


Зато га је позвао и рекао му: ’Шта то чујем о теби? Поднеси извештај о свом управљању, јер не можеш више да будеш мој управитељ.’


Да нисам дошао и да им нисам говорио, то им се не би урачунало у грех. Овако немају изговора за свој грех.


Бог је прешао преко времена незнања, али сада налаже људима да се сви и свуда покају,


Ако кривац заслужи шибање, нека му судија нареди да легне, и нека му у његовој присутности одброје онолико удараца колико заслужује његова кривица.


Ово учење се темељи на славној Радосној вести, коју ми је наш благословени Бог поверио да проповедам.


иако сам некада био богохулник, прогонитељ Цркве и насилник. Али Бог ми се смиловао, јер сам то учинио у незнању и неверовању.


Тимотеју, чувај добро које ти је поверено, клони се световних испразних разговора и противречних тврдњи тобожњег „знања.“


а у своје време објавио своју реч кроз службу проповедања која ми је поверена наредбом нашег Спаситеља, Бога.


Браћо моја, нека не буде међу вама много учитеља, знајући да ћемо бити строже суђени.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ