Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 12:4 - Нови српски превод

4 Пријатељи моји, кажем вам, не бојте се оних који убијају тело, јер после тога не могу више ништа да учине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Prijatelji moji, kažem vam, ne bojte se onih koji ubijaju telo, jer posle toga ne mogu više ništa da učine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 »Кажем вам, пријатељи моји: не треба да се бојите оних што убијају тело и после тога немају шта више да учине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Ali vam kažem, prijateljima svojijem: ne bojte se od onijeh koji ubijaju tijelo i potom ne mogu ništa više uèiniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Али вама, својим пријатељима, кажем: не бојте се оних што убијају тело и после тога не могу ништа више да учине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 12:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Страх човеку замку поставља, а збринут је онај што се у Господа узда.


Дошао сам у врт свој, о, сестро моја, невесто! Побрао сам смирну моју са зачинима мојим, појео сам саће моје с медом мојим, попио сам вино моје са млеком мојим. Једите и пијте, о, пријатељи моји! Опијте се, о, најмилији!


Уста су му заслађена и сав је пожељан; такав је вољени мој, такав је драган мој, о, ћерке јерусалимске!


„А ти, Израиљу, слуго мој, Јакове, изабраниче мој, потомче Аврахама, мог љубимца!


А ти, опаши своје бокове. Устани и говори им све ово што ти заповедам. Не страхуј од њих да те ја не престрашим пред њима.


Не бој их се, јер ћу ја бити с тобом да те избављам – говори Господ.“


јер су се плашили Халдејаца. Наиме, Нетанијин син Исмаило је убио Годолију, Ахикамовог сина, кога је над земљом поставио цар Вавилона.


А ти, сине човечији, немој се бојати ни њих ни њихових речи, макар те притиснули драчем и трњем, макар седео на шкорпијама. Не бој се њихових речи и не дај се смести пред њима, јер су отпаднички дом.


Не бојте се оних који убијају тело; они душу не могу убити. Више се бојте онога који може и душу и тело да погуби у паклу.


Нема веће љубави него кад неко да свој живот за своје пријатеље.


До свог живота ми нимало није стало, већ само до тога да истрчим трку и довршим службу коју сам добио од Господа Исуса – да објавим Радосну вест о Божијој милости.


Када су присутни видели Петрову и Јованову одважност и дознали да су необразовани и обични људи, били су запањени. Препознали су у њима оне који су били са Исусом.


не плашећи се ни у чему противника; њима је то доказ пропасти, а вама спасења, и то од Бога.


Тако се испунило Писмо које каже: „Поверова Аврахам Богу, па му је то урачунато у праведност“, и тако би назван Аврахам „пријатељем Божијим“.


Наиме, блажени сте ако трпите за праведност. Не дајте да вас уплаше нити збуне.


Не бој се онога што треба да претрпиш. Ево, ђаво ће неке од вас бацити у тамницу да вас куша, и бићете десет дана у невољи. Буди веран до смрти, па ћу ти дати венац живота.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ