Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:26 - Нови српски превод

26 А шестог месеца, Бог пошаље анђела Гаврила у галилејски град Назарет

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 A šestog meseca, Bog pošalje anđela Gavrila u galilejski grad Nazaret

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 У шестом месецу Јелисаветине трудноће, Бог посла анђела Гаврила у галилејски град Назарет,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 A u šesti mjesec posla Bog anðela Gavrila u grad Galilejski po imenu Nazaret

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 А у шести месец посла Бог анђела Гаврила у галилејски град по имену Назарет

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада сам зачуо људски глас из Улаја, како позива: „Гаврило, разјасни му ово виђење.“


док сам тако говорио у молитви, Гаврило, онај човек кога сам видео у претходном виђењу, долети к мени у хитром лету, дотакне ме за време вечерњег приноса


Отишао је тамо и настанио се у граду који се зове Назарет. Тако се испунило оно што су пророци рекли: „Назваће га Назарећанином.“


Анђео му одговори: „Ја сам Гаврило који стојим у Божијем присуству. Бог ме је послао да говорим с тобом и да ти саопштим ову радосну вест.


Када су Јосиф и Марија обавили све што Закон Господњи налаже, вратили су се у Галилеју, у свој град Назарет.


Тако и Јосиф, пошто је потицао из рода и лозе Давидове, оде из града Назарета у Галилеји, у Јудеју, у Витлејем, град Давидов,


Други су говорили: „Ово је Христос!“ Трећи су говорили: „Зар ће Христос доћи из Галилеје?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ