Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:21 - Нови српски превод

21 А народ који је чекао Захарију, чудио се што се он тако дуго задржао у храму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 A narod koji je čekao Zahariju, čudio se što se on tako dugo zadržao u hramu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 А народ је чекао Захарију и чудио се што се толико задржао у Храму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 I narod èekaše Zariju, i èuðahu se što se zabavi u crkvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 А народ је ишчекивао Захарија и чудио се што се дуго задржао у храму.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:21
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јуда баци сребрњаке у храм, оде и обеси се.


Кад је Исус чуо ово, задивио се и рекао онима који су га следили: „Заиста вам кажем да ни међу Израиљцима нисам нашао овакву веру!


Будући да ниси поверовао мојим речима, занемећеш и нећеш моћи да говориш све до дана када ће се ово догодити. Ово ће се испунити у право време.“


Када је Захарија изашао из храма, није могао да им говори. Они су онда схватили да је имао виђење у храму. Давао им је знакове; није могао да говори.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ