Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 9:36 - Нови српски превод

36 Човек му одговори: „Реци ми ко је он, Господе, да бих могао да верујем у њега!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 Čovek mu odgovori: „Reci mi ko je on, Gospode, da bih mogao da verujem u njega!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

36 »А ко је он, господару«, рече овај, »да поверујем у њега.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 On odgovori i reèe: a koje je, Gospode, da ga vjerujem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Одговори он и рече: „А ко је, Господе, да верујем у њега?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 9:36
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А што је твој вољени бољи од других вољених, о, ти најлепша међу женама? Што је твој вољени бољи од других па нас заклињеш тако?


да питају Исуса: „Јеси ли ти онај који треба да дође или да чекамо другога?“


Исус се осврнуо и опазио да она двојица иду за њим. Упитао их је: „Шта тражите?“ Они одговорише: „Рави (што значи: ’Учитељу’), где станујеш?“


Исус му рече: „Већ си га видео. То је онај који говори с тобом.“


Али, како да призову онога у кога не верују? Како да верују у онога за кога нису чули? Како да чују без проповедника?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ