Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 8:45 - Нови српски превод

45 Ја вам говорим истину и зато ми не верујете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

45 Ja vam govorim istinu i zato mi ne verujete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

45 А мени, зато што вам говорим истину, не верујете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

45 A meni ne vjerujete, jer ja istinu govorim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

45 Мени не верујете што вам говорим истину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 8:45
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада га Пилат упита: „Шта, дакле? Јеси ли цар?“ „Ти кажеш да сам Цар – одговори му Исус. Ја сам се родио и дошао на свет да бих сведочио за истину. Свако ко је од истине, слуша мој глас.“


Свет не може да мрзи вас, али мене мрзи, јер му ја износим пред очи његова зла дела.


Ко од вас може да докаже да чиним грех? Ако говорим истину, зашто ми не верујете?


Зар сам постао ваш непријатељ говорећи вам истину?


и сваком врстом неправде која обмањује оне који пропадају, зато што нису прихватили љубав према истини да би били спасени.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ