Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 8:37 - Нови српски превод

37 Знам да сте Аврахамово потомство. Ипак, гледате да ме убијете, јер не прихватате моју реч.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 Znam da ste Avrahamovo potomstvo. Ipak, gledate da me ubijete, jer ne prihvatate moju reč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Знам да сте Авраамови потомци, али ви ипак хоћете да ме убијете, јер у вама нема места за моју реч.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

37 Znam da ste sjeme Avraamovo; ali gledate da me ubijete, jer moja besjeda ne može u vas da stane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Знам да сте Авраамово потомство; али тражите да ме убијете зато што моја реч нема места у вама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 8:37
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јер је отврднуло срце овога народа, уши су своје зачепили, очи су своје затворили, да очима не виде, да ушима не чују, да срцем не разумеју и обрате се, да их ја исцелим.’


И не обмањујте себе говорећи у себи: ’Аврахам је наш отац!’, јер вам кажем да Бог може и од овог камења да подигне децу Аврахаму.


Јевреји поново дограбише камење да га каменују.


Стога су тог дана одлучили да га убију.


Ви величате један другога, а не трудите се да задобијете славу од јединога Бога. Како ћете онда веровати мени?


Након овога је Исус ишао по Галилеји. Није хтео да се креће по Јудеји, јер су јудејске вође тражиле прилику да га убију.


Није ли вам Мојсије дао Закон? А ипак нико од вас не поступа по Закону. Зашто хоћете да ме убијете?“


Неки Јерусалимљани рекоше: „Зар није то онај кога траже да убију?


Они му одговорише: „Ми смо Аврахамово потомство. Никада никоме нисмо робовали. Како то мислиш: ’Постаћете слободни?’“


Зашто не разумете оно што говорим? Зато што не можете поднети да слушате моју реч.


Аврахам, ваш отац, радовао се што ће видети мој долазак. Видео га је и радовао се.“


На то сви дохватише камење да га каменују, али Исус се уклони од њих и оде из храма.


То су рекли да би га навели да изусти нешто због чега би га оптужили. Али Исус се сагнуо и почео да пише нешто прстом по тлу.


Браћо, синови Аврахамовог рода и сви ви богобојазни, нама је упућена порука о овом спасењу.


нити су Аврахамова деца сви који су његово потомство, него: „Преко Исака ће се твоје потомство наставити.“


Телесни човек, пак, не прихвата истине које долазе од Божијег Духа. За њега су оне лудост, те их не може разумети, јер о тим истинама треба расуђивати уз помоћ Божијег Духа.


Написао сам вама, децо, јер сте упознали Оца, Написао сам вама, очеви, јер сте упознали онога који је од почетка. Написао сам вама, младићи, зато што сте јаки, и зато што Божија реч живи у вама, и зато што сте победили Злога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ