Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 7:5 - Нови српски превод

5 Ипак, ни његова браћа нису веровала у њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Ipak, ni njegova braća nisu verovala u njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Чак ни његова браћа нису веровала у њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Jer ni braæa njegova ne vjerovahu ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Јер ни његова браћа нису веровала у њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 7:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Док је Исус говорио народу, дођу његова мајка и браћа. Стајали су напољу желећи да говоре са њим.


Када је то чула његова породица, дошли су да га одвуку, јер су говорили да није при чистој свести.


Пошто су његова браћа отишла на празник, онда је и сам Исус отишао, али не јавно, него тајно.


Тада рекоше Исусу његова браћа: „Отпутуј одавде и иди у Јудеју, да би твоји ученици видели дела која чиниш.


Нико не крије шта ради ако жели да буде познат у јавности.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ