Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 7:4 - Нови српски превод

4 Нико не крије шта ради ако жели да буде познат у јавности.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Niko ne krije šta radi ako želi da bude poznat u javnosti.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Јер, нико ко жели да буде познат, не ради у тајности. Кад већ све то чиниш, покажи се свету.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Jer niko ne èini što tajno a sam traži da je poznat. Ako to èiniš javi sebe svijetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 јер нико не ради ништа тајно кад сам жели да буде познат. Ако све ово чиниш, објави се свету.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 7:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гласник који је отишао да позове Михеју, рекао му је: „Ено, пророци једнодушно пророкују што је повољно за цара. Стога нека и твоје речи буду као њихове; говори цару оно што је повољно за њега.“


Сва своја дела чине да би их људи видели: проширују своје молитвене записе и продужују ресе на одећи.


и рекао му: „Ако си Син Божији, баци се доле јер је у Светом писму написано: ’Он ће заповедити својим анђелима за тебе, да те својим рукама понесу, да ногом не би о камен запео.’“


А када постите, не будите снуждени као лицемери, који изобличују своје лице да би их људи видели како посте. Заиста вам кажем: већ су примили своју награду.


Када се молите, не будите као лицемери који воле да се моле стојећи по синагогама и по раскршћима улица да би их људи видели. Заиста вам кажем, већ су примили своју награду.


Добар човек износи добро из ризнице свога доброг срца, а зао човек износи зло из ризнице свога злог срца, јер његова уста говоре оно чиме је срце испуњено.


Исус му одговори: „Говорио сам јавно пред народом. Увек сам поучавао у синагоги и у храму где се сви Јевреји окупљају. Ништа нисам говорио тајно.


Тада рекоше Исусу његова браћа: „Отпутуј одавде и иди у Јудеју, да би твоји ученици видели дела која чиниш.


Ипак, ни његова браћа нису веровала у њега.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ