Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 6:47 - Нови српски превод

47 Заиста, заиста вам кажем: ко верује у мене, има вечни живот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

47 Zaista, zaista vam kažem: ko veruje u mene, ima večni život.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

47 Истину вам кажем: ко верује, има вечни живот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

47 Zaista, zaista vam kažem: koji vjeruje mene ima život vjeèni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

47 Заиста, заиста, кажем вам: ко верује, има вечни живот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 6:47
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И ко год живи и верује у мене, неће довека умрети. Верујеш ли у то?“


Још мало и свет ме неће видети. Ви ћете ме видети и живећете, јер ја живим.


Јер Бог је тако заволео свет, да је свог јединорођеног Сина дао, да ко год поверује у њега, не пропадне, него да има вечни живот.


Ко верује у њега, томе се не суди; а ко не верује, већ је осуђен, јер није поверовао у име јединороднога Сина Божијег.


Ко верује у Сина, има вечни живот; а ко је непокоран Сину, неће искусити живот, него ће гнев Божији остати на њему.


Заиста, заиста вам кажем: ко слуша моју реч и верује ономе који ме је послао, има вечни живот, те не иде на суд, него прелази из смрти у живот.


Не радите за храну која пропада, него за храну која остаје за вечни живот. Такву храну ће вам дати Син Човечији, јер је на њега Бог Отац утиснуо свој печат.“


Воља мога Оца је да ко год ме види и поверује у мене, има вечни живот, а ја ћу га васкрснути у Последњи дан.“


Али хлеб који долази са неба је такав да ко једе од њега не умире.


Ја сам хлеб живота који је сишао са неба. Ко буде јео од овог хлеба, живеће заувек. Хлеб који ћу ја дати је моје тело које дајем да би свет живео.“


Ко једе моје тело и пије моју крв, има вечни живот и ја ћу га васкрснути у Последњи дан.


Ово је тај хлеб који је сишао са неба. Он није као онај што су јели ваши преци, јер су они, ипак, помрли. Ко једе овај хлеб, живеће заувек.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ