Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 4:34 - Нови српски превод

34 Исус им рече. „Моје јело је да вршим вољу онога који ме је послао и да довршим његово дело.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Isus im reče. „Moje jelo je da vršim volju onoga koji me je poslao i da dovršim njegovo delo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Исус им рече: »Моје јело је да извршавам вољу Онога који ме је послао и да довршим његово дело.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 A on im reèe: jelo je moje da izvršim volju onoga koji me je poslao, i da svršim njegov posao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Рече им Исус: „Моје јело је у томе да извршим вољу онога који ме је послао и да свршим његово дело.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 4:34
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Заповест његових усана нисам напустио, чувао сам речи његове више него хлеб насушни.


Желим да извршим вољу твоју, Боже мој; Закон је твој у мом срцу.“


Онда оде мало даље и паде ничице молећи се: „Оче мој, ако је могуће, нека ме мимоиђе ова чаша. Али нека не буде како ја хоћу, него како ти хоћеш.“


А Исус му одговори: „Пусти сада, јер овако нам ваља испунити све што је у складу с Божијом праведношћу.“ Тада му Јован допусти.


Исус устаде те пође за њим заједно са својим ученицима.


Кажем вам да се анђели радују пред Богом због једног грешника који се покаје.“


Наиме, Син Човечији је дошао да тражи и спасе изгубљене.“


Он им одговори: „Зашто сте ме тражили? Зар нисте знали да треба да будем у послу свога Оца?“


Ја сам показао твоју славу на земљи: извршио сам дело које си ми поверио.


Након овога, Исус је знао да се све свршило. А да би се Писмо сасвим испунило, рекао је: „Жедан сам.“


Када је Исус окусио вино, рекао је: „Свршено је.“ Глава му тада клону и он издахну.


Исус им рече: „Ја имам једно јело да једем, које ви не познајете.“


Ја сам ништа не могу да чиним по своме; ја судим на основу онога што чујем. Мој суд је праведан, јер ја не тражим да чиним своју вољу, него вољу онога који ме је послао.


Ја имам већег сведока од Јована. То су дела која ми је Отац наложио да чиним. Дела која чиним сведоче да ме је Отац послао.


Хлеб који Бог даје јесте онај који силази са неба и даје живот свету.“


Јер ја нисам сишао са неба да чиним своју вољу, него вољу Бога који ме је послао.


Онај који ме је послао, са мном је; он ме није оставио самог, јер ја увек чиним оно што је њему угодно.“


У свему сам вам дао пример: да се тако треба трудити и старати се за немоћне, сећајући се речи Господа Исуса: ’Блаженије је давати, него примати.’“


Уприте поглед на Исуса, зачетника и довршитеља наше вере! Он је због радости, која му је следовала, презрео срамоту и поднео патње на крсту, те сео с десне стране Божијег престола.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ