Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 21:4 - Нови српски превод

4 У освит зоре, Исус је стао на обалу, али ученици нису знали да је то Исус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 U osvit zore, Isus je stao na obalu, ali učenici nisu znali da je to Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 А рано ујутро, Исус је стајао на обали, али ученици нису знали да је то он.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 A kad bi jutro, stade Isus na brijegu; ali uèenici ne poznaše da je Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 А кад је већ било јутро, Исус стаде на обалу; али ученици нису знали да је то Исус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 21:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јосиф је, наиме, препознао своју браћу, али они њега нису препознали.


После тога, Исус се јави у другом обличју двојици ученика на путу према селу.


Тада су им се отвориле очи, те су га препознали, али је он ишчезнуо пред њима.


Рекавши ово, окренула се натраг и видела Исуса како стоји, али није знала да је то био Исус.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ