Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 19:39 - Нови српски превод

39 Са њим је дошао и Никодим, онај који је једном по ноћи дошао Исусу. Са собом је понео око тридесет килограма мирисног биља, смесе измирне и алоје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

39 Sa njim je došao i Nikodim, onaj koji je jednom po noći došao Isusu. Sa sobom je poneo oko trideset kilograma mirisnog bilja, smese izmirne i aloje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

39 А дође и Никодим, који је оно раније дошао к Исусу ноћу, и донесе око сто литри мешавине смирне и алоја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

39 A doðe i Nikodim, koji prije dolazi k Isusu noæu, i donese pomiješane smirne i aloja oko sto litara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 А дође и Никодим, који му је први пут дошао ноћу, те донесе око сто литара помешане смирне и алоје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 19:39
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим је заповедио лекарима који су били у његовој служби да му балзамују оца. Лекари су балзамовали Израиља.


Народ га је сахранио у Давидовом граду, у гроб који је ископао за себе. Положили су га у гробницу коју је он већ испунио разним врстама балзама умешаних у вешто спремљену миомирисну смесу. У његову су част спалили обиље те смесе.


Сва ти одећа мирише на смирну, алоју и касију, из дворова од слоноваче харфом те веселе.


смирном, алојом и циметом лежај сам намирисала.


Смотуљак смирне што ноћи међ’ грудима мојим, то је мени мој вољени.


са нардом и шафраном, са мирисном трском и циметом, са свим стаблима тамјана, смирне и алоје, са свим пробраним зачинима.


Док дан не мине и сенке не ишчиле отићи ћу на брдо смирнино и на гору од тамјана.


Он неће сломити трску напукнуту, нити ће угасити фитиљ који тиња, док не доведе право до победе.


Али ће многи први бити последњи, и последњи – први.


Ушли су, затим, у кућу и видели дете и његову мајку Марију, те су пали ничице и поклонили му се. Онда су извадили своје драгоцености и принели му дарове: злато, тамјан и смирну.


Кад је прошла субота, Марија Магдалена, и Марија, мајка Јаковљева, и Салома, купише мирисе да би отишле и помазале Исусово тело.


Затим је Марија узела око пола литра правог, скупоценог, мирисног уља од нарда, излила га на Исусове ноге и обрисала их својом косом. Мирис нардовог уља испунио је целу кућу.


Тада Исус рече: „Остави је! Нека учини то за дан мог погреба.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ