Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 18:9 - Нови српски превод

9 То се догодило да се испуне речи које је Исус изрекао: „Ниједног од оних које си ми дао нисам изгубио.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 To se dogodilo da se ispune reči koje je Isus izrekao: „Nijednog od onih koje si mi dao nisam izgubio.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 – да се испуни оно што је рекао: »Нисам изгубио ниједнога од оних које си ми дао.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Da se izvrši rijeè što reèe: ne izgubih nijednoga od onijeh koje si mi dao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 да се испуни реч коју је рекао: ‘Нисам упропастио ниједнога од оних које си ми дао.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 18:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Док сам био с њима, чувао сам их у твом имену, које си ми дао. Ја сам их сачувао и ниједан од њих није изгубљен, осим човека предвиђеног за пропаст, да се испуни што је написано у Писму.


Исус им одговори: „Нисам ли вам рекао да сам то ја? Али, ако мене тражите, пустите онда ове што су са мном да иду.“


Ово је воља Бога који ме је послао: да не изгубим ниједнога од оних које ми је Он дао, него да их васкрснем у Последњи дан.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ