Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 18:19 - Нови српски превод

19 У међувремену, Првосвештеник је испитивао Исуса о његовим ученицима и о његовом учењу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 U međuvremenu, Prvosveštenik je ispitivao Isusa o njegovim učenicima i o njegovom učenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 У међувремену је првосвештеник испитивао Исуса о његовим ученицима и о његовом учењу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Poglavar pak sveštenièki zapita Isusa za uèenike njegove i za njegovu nauku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Тада првосвештеник запита Исуса за његове ученике и за његову науку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 18:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад су они људи ухватили Исуса, одвели су га пред Првосвештеника Кајафу. Тамо су већ били окупљени зналци Светога писма и старешине.


Исуса су одвели Првосвештенику, а тамо су се окупили и сви водећи свештеници, старешине и зналци Светог писма.


Тада су почели да мотре на Исуса, па су послали уходе. Ови су се правили да су поштени, како би га навели да каже нешто због чега би га предали намесниковој власти и сили.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ