Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 16:31 - Нови српски превод

31 „Сада верујете? – упита их Исус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

31 „Sada verujete? – upita ih Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

31 А Исус им рече: »Зар сада верујете?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

31 Isus im odgovori: zar sad vjerujete?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Одговори им Исус: „Сад верујете?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 16:31
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исус му одговори: „Да ли си заиста спреман да умреш за мене? Заиста, заиста ти кажем: пре него што се петао огласи, три пута ћеш ме се одрећи.


Сада знамо да све знаш и да није потребно да ти неко постави питање, јер ти то унапред знаш. Зато верујемо да си дошао од Бога.“


Ево, тек што није наступио час, када ћете се сви разбежати свако на своју страну, а мене оставити самог. Ипак, ја нисам сам, јер је Отац са мном.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ