Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 15:18 - Нови српски превод

18 Ако вас свет мрзи, знајте да је мене мрзео пре вас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Ako vas svet mrzi, znajte da je mene mrzeo pre vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 »Ако вас свет мрзи, знајте да је мене мрзео пре вас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ako svijet na vas uzmrzi, znajte da na mene omrznu prije vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Ако вас свет мрзи, знајте да је мене мрзео пре вас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 15:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цар израиљски рече Јосафату: „Постоји још један човек преко кога можемо да питамо Господа, али ја га мрзим, јер ми не пророкује ништа добро, него само зло. То је Михеја, син Јемлин.“ А Јосафат рече: „Нека цар не говори тако.“


Неправедник је мрзак праведницима, а злобницима је мрзак човек честитог живота.


Говори Господ, Откупитељ Израиљев, Светитељ његов, оном коме презиру душу, на кога се гади пук, слузи насилницима: „Видеће цареви и устаће главари, и клањаће ти се због Господа који је веран, Светитеља Израиљева који те је изабрао.“


Био је презрен и од људи одбачен, човек у боловима и страдању вичан, и као онај од ког заклањају лице, био је презрен и за нас безначајан.


Послушајте реч Господњу, ви, који дрхтите од његове речи: „Говоре ваша браћа, мрзитељи ваши, који вас гоне због имена мојега: ’Нека се прослави Господ, те да видимо вашу радост.’ И они ће постиђени бити.


Онда сам за месец дана збрисао три пастира јер су ми се смучили, а и ја сам њима огадио.


Сви ће вас мрзети ради мог имена, али ко истраје до краја, биће спасен.


Тада ће вас предавати на муке и убијати вас. Сви народи ће вас омрзнути ради мог имена.


Блажени сте кад вас буду вређали и прогонили и када вас због мене лажно оптуже приписујући вам свако зло.


Сви ће вас мрзети ради мог имена, али ко истраје до краја, биће спасен.


Блажени сте када вас људи омрзну, када вас вређају и прогласе вас злима, ради Сина Човечијег.


Ово сам вам рекао да не одустанете.


Ово сам вам рекао да имате мир у мени. У свету ћете имати невољу, али ви будите храбри; ја сам победио свет.“


Ко чини што не ваља, мрзи светлост и не излази на светлост, да се не открију његова дела.


Свет не може да мрзи вас, али мене мрзи, јер му ја износим пред очи његова зла дела.


Тамо су утврђивали ученике и храбрили их да буду постојани у вери. Говорили су: „У Царство Божије морамо ући кроз многе невоље.“


Уприте поглед на Исуса, зачетника и довршитеља наше вере! Он је због радости, која му је следовала, презрео срамоту и поднео патње на крсту, те сео с десне стране Божијег престола.


Прељубници! Зар не знате да је пријатељство са светом непријатељство према Богу? Ко, наиме, хоће да буде пријатељ са светом, постаје непријатељ Богу.


Погледајте колику нам је љубав Отац даровао: толику да се зовемо Божијом децом, као што и јесмо. Свет не зна ко смо ми, јер није упознао њега.


Не чудите се, браћо, ако вас свет мрзи.


И свако ко полаже ову наду у њега, чисти себе као што је он сам чист.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ