Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 14:1 - Нови српски превод

1 Нека се не узнемирава ваше срце. Верујте у Бога и верујте у мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Neka se ne uznemirava vaše srce. Verujte u Boga i verujte u mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 »Нека се ваше срце не узнемирава. Верујте у Бога и у мене верујте.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Da se ne plaši srce vaše, vjerujte Boga, i mene vjerujte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 „Нека се не узнемирава ваше срце; верујте у Бога и верујте у мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 14:1
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зашто си ми клонула, душо моја, зашто уздишеш у мени? Богу се надај, јер опет ћу га славити, Спаситеља и Бога свог.


Рекао сам: „Ово је моја рана – десница Свевишњег више није иста!“


чију ћеш сабраност засновану на теби ти сабрати у миру, у миру зато што се у тебе узда.


О, кад бих се насмејао! Ал’ тужан сам и срце ме боли.


Видевши Марију и Јевреје који су дошли за њом како плачу, Исус се силно потресе и узбуди.


Сада ми је душа узнемирена. Шта да кажем? Да кажем: ’Оче, избави ме од часа страдања’? Па због тог часа сам и дошао!


Исус повика: „Свако ко верује у мене, не верује само у мене, него и у онога који ме је послао.


Кажем вам пре него што се то догоди, да бисте, када се то збуде, веровали да сам ја онај који јесте.


Ви још нисте ништа затражили у моје име. Тражите и добићете, да ваша радост буде потпуна.


Ово ће чинити, јер нису упознали ни Оца ни мене.


Напротив, вама је жалост обузела срце зато што сам вам то рекао.


да сви поштују Сина, као што поштују Оца. Ко не поштује Сина, не поштује ни Оца који га је послао.


Воља мога Оца је да ко год ме види и поверује у мене, има вечни живот, а ја ћу га васкрснути у Последњи дан.“


Зато му ви радије опростите и утешите га, да га не сломи превелика жалост.


Стога, чувши за вашу веру у Господа Исуса и за вашу љубав према свим светима,


не дајте да вас ко поколеба у мишљењу или да вас узнемири, ни духом, ни поруком, нити тобоже нашом посланицом, говорећи да је дан Господњи већ дошао.


који његовим посредством верујете у Бога. Он је Христа васкрсао из мртвих и дао му славу, тако да ваша вера и нада буду усмерене на Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ