Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 13:21 - Нови српски превод

21 Након што је ово изрекао, Исус се дубоко узнемирио и отворено изјавио: „Заиста, заиста вам кажем да ће ме издати један од вас.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Nakon što je ovo izrekao, Isus se duboko uznemirio i otvoreno izjavio: „Zaista, zaista vam kažem da će me izdati jedan od vas.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Када је то рекао, потресе се у души, па посведочи: »Истину вам кажем: један од вас ће ме издати.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Rekavši ovo Isus posta žalostan u duhu, i posvjedoèi i reèe: zaista, zaista vam kažem: jedan izmeðu vas izdaæe me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Рекавши то, Исус се узбуди у души, те посведочи и рече: „Заиста, заиста, кажем вам да ће ме један од вас издати.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 13:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И док су вечерали, Исус рече: „Заиста вам кажем да ће ме издати један од вас.“


Тада им рече: „Душа ми је насмрт тужна. Останите овде и бдите са мном.“


Док су вечерали, Исус рече: „Заиста вам кажем да ће ме издати један од вас који једете са мном.“


Исус их погледа с љутњом, ожалошћен због окорелости њихових срца. Онда рече човеку: „Испружи своју руку!“ Човек испружи руку и рука му поново постаде здрава.


Видевши Марију и Јевреје који су дошли за њом како плачу, Исус се силно потресе и узбуди.


Тада је Исус, изнова потресен, отишао на гроб. То је била пећина на чијем улазу је био наваљен камен.


Сада ми је душа узнемирена. Шта да кажем? Да кажем: ’Оче, избави ме од часа страдања’? Па због тог часа сам и дошао!


Не говорим о свима вама. Ја знам које сам изабрао. Али Писмо мора да се испуни, кад каже: ’Онај који са мном једе, окрену се против мене.’


Исус и његови ученици су били за вечером. Ђаво је Јуди Искариоту, сину Симоновом, већ био убацио у срце намисао да изда Исуса.


Ученици су се згледали међу собом питајући се о коме он то говори.


Док их је Павле чекао у Атини, био је силно узнемирен посматрајући град који је био пун идола.


Међу нама су били али нису били наши. Јер да су били наши са нама би и остали. Ипак, требало је да се покаже да нису сви наши.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ