Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 12:38 - Нови српски превод

38 Тако се испунило оно што је рекао пророк Исаија: „Господе, ко је поверовао нашој поруци, и мишица Господња коме се открила?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

38 Tako se ispunilo ono što je rekao prorok Isaija: „Gospode, ko je poverovao našoj poruci, i mišica Gospodnja kome se otkrila?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

38 да се испуне речи пророка Исаије, који је рекао: »Господе, ко је поверовао нашој поруци и коме се открила рука Господња?«,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

38 Da se zbude rijeè Isaije proroka koji reèe: Gospode! ko vjerova govorenju našemu? i ruka Gospodnja kome se otkri?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

38 да се испуни реч пророка Исаије, који је изрекао: „Господе, ко је поверовао нашој проповеди? И коме се откри рука Господња?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 12:38
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада се Језекија због свега овог помолио са пророком Исаијом, Амоцовим сином, па су завапили небесима.


Нису они земљу мачем освојили, нити их је рука њихова избавила, него твоја рука десница, и светло твога лица, јер си их заволео.


Близу је правда моја, спасоносно проистиче, а и мишица моја судиће народима. На мене острва чекају и у моју мишицу се уздају.


Пробуди се! Пробуди се! Одени се у снагу, мишице Господња. Пробуди се као у дане древне, током старинских нараштаја. Ниси ли ти испресецала Раву, израњавила морску неман?


Ко је поверовао нашој поруци, и мишица Господња коме се открила?


Лицемери! Добро је пророковао Исаија о вама, рекавши:


А Исус му рече: „Благо теби, Симоне, сине Јонин, јер ти ово не откри твоје људско умовање, него Отац мој који је на небесима.


Када су га разапели, поделили су његову одећу бацајући коцку.


Иако је Исус учинио толике знаке пред њима, они нису веровали у њега.


Због овог нису могли да верују, јер Исаија поново каже:


Ипак, то је због тога да би се испунила реч, записана у њиховом Закону: ’Омрзли су ме без разлога.’


Док сам био с њима, чувао сам их у твом имену, које си ми дао. Ја сам их сачувао и ниједан од њих није изгубљен, осим човека предвиђеног за пропаст, да се испуни што је написано у Писму.


Зато су рекли један другом: „Боље да је не цепамо, него да бацамо коцку за њу, па ко добије.“ То се догодило да би се испунило што је написано у Писму: „Моје хаљине поделише међу собом, коцку бацише за моју одећу.“ Војници тако и учине.


Ипак, нису сви послушали Радосну вест. Наиме, Исаија каже: „Господе, ко је поверовао нашој поруци?“


Исаија храбро каже: „Нашли су ме који ме нису тражили, објавио сам се онима који нису питали за мене.“


а за оне које је Бог позвао, како Јевреје тако и Грке, Христа – силу и мудрост Божију.


да ми открије свога Сина, да бих га навестио многобошцима, нисам се ни са ким посаветовао,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ