Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јона 4:7 - Нови српски превод

7 Али сутрадан, у зору, Бог заповеди црву да подгризе бршљан, тако да је бршљан увенуо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Ali sutradan, u zoru, Bog zapovedi crvu da podgrize bršljan, tako da je bršljan uvenuo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Али сутрадан у зору Бог одреди једног црва да подгризе лозу, и она се сасуши.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Potom zapovjedi Bog, te doðe crv u zoru sjutradan, i podgrize tikvu, te usahnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Међутим, сутрадан ујутро Бог заповеди црву да подгризе биљку, и она увену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јона 4:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Рекао је: „Го сам изашао из утробе мајке своје и го ћу да се вратим тамо! Господ је дао – Господ је узео! Благословено нека је име Господње!“


због твог гнева и љутине твоје; јер си ме подигао, па онда бацио.


Лоза је пресахнула, стабло смокве се спарушило. Пресахнули су нар, палма, јабука и сва стабла по пољу, јер је пресахла радост синова људских.


А Господ Бог учини да израсте бршљан над Јоном, да пружа сенку над његовом главом, да оконча његову зловољу. Јона се веома обрадовао због бршљана.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ