Јоил 3:17 - Нови српски превод17 „Схватићете да сам ја Господ, ваш Бог који пребива на Сиону, на мојој светој гори. И Јерусалим ће бити свето место и туђинци више неће њиме пролазити. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod17 „Shvatićete da sam ja Gospod, vaš Bog koji prebiva na Sionu, na mojoj svetoj gori. I Jerusalim će biti sveto mesto i tuđinci više neće njime prolaziti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод17 »Тада ћете знати да ја, ГОСПОД, ваш Бог, боравим на Сиону, мом светом брду. Јерусалим ће бити свет; никада га више неће освојити странци. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija17 I poznaæete da sam ja Gospod Bog vaš, koji nastavam u Sionu, u svetoj gori svojoj; i Jerusalim æe biti svet, i tuðinci neæe više iæi po njemu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |