Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јоил 1:17 - Нови српски превод

17 Угнилише смокве на венцима; опустошене су житнице; порушени су амбари јер је жито пропало.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Ugniliše smokve na vencima; opustošene su žitnice; porušeni su ambari jer je žito propalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Смежура се зрневље под грудвама земље. Спремишта у рушевинама, амбари поломљени, јер жито се осушило.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Sjeme istruhnu pod grudama svojim, puste su žitnice, razvaljene spreme, jer posahnu žito.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Иструлило је семе под земљом, пусте су житнице, разваљена складишта јер усахну жито.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јоил 1:17
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аврахам се сложио с Ефроном, па му је избројао новац који је Ефрон тражио у присутности свих Хетита: четири стотине шекела сребра трговачке мере.


Погледајте птице на небу! Нити сеју, нити жању, нити сабиру у житнице, а ваш Отац небески их храни. Зар ви не вредите много више од њих?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ