Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 8:4 - Нови српски превод

4 И гле, тамо је била слава Бога Израиљевог, иста као она коју сам видео у долини.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 I gle, tamo je bila slava Boga Izrailjevog, ista kao ona koju sam video u dolini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Погледах, а оно – Слава Бога Израеловог, као у виђењу које сам имао у оној равници.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I gle, ondje bješe slava Boga Izrailjeva na oèi kao ona što je vidjeh u polju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 И, гле, тамо је била слава Бога Израиљевог као она коју сам видео у долини.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 8:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Састајаћу се с тобом код поклопца, између два херувима што су на Ковчегу сведочанства, и тамо ти саопштавати све заповести за Израиљце.


На то је Јеремија рекао Седекији: „Овако каже Господ над војскама, Бог Израиљев: ’Преживећеш само ако се предаш заповедницима цара Вавилона, а овај град неће бити ватром спаљен. Преживећеш и ти и твој дом.


Тада се Слава Бога Израиљевог подигла с херувима на коме је била и отишла према прагу Дома. Господ довикну ономе што је био обучен у лан, који је за појасом имао писарски прибор,


А сви ми, који откривена лица одражавамо славу Господњу, Духом се Господњим преображавамо у његов лик, из једног ступња славе у други.


Он је одсјај Божије славе, и верни одраз његовога бића, он који све одржава силом своје речи. Па пошто изврши очишћење греха, седе у небу с десне стране Бога величанственога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ