Језекиљ 6:12 - Нови српски превод12 Ко је далеко, умреће од заразе, ко је близу, пашће од мача, а ко преживи или буде поштеђен, умреће од глади. Тиме ће се довршити моја јарост над њима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod12 Ko je daleko, umreće od zaraze, ko je blizu, pašće od mača, a ko preživi ili bude pošteđen, umreće od gladi. Time će se dovršiti moja jarost nad njima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод12 Ко буде далеко, умреће од помора, ко буде близу пашће од мача, а ко преживи и буде поштеђен, умреће од глади. Тако ћу искалити своју срџбу на њима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija12 Ko bude daleko, umrijeæe od pomora; a ko bude blizu, pašæe od maèa; a ko ostane i bude opkoljen, umrijeæe od gladi; tako æu navršiti gnjev svoj na njima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Ко буде далеко, умреће од куге. Ко буде близу, пашће од мача. Ко остане опкољен, умреће од глади. Тако ћу на њима искалити гнев свој. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |