Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 45:12 - Нови српски превод

12 Шекел нека износи двадесет гера, а мина нека износи двадесет шекела, двадесет пет шекела, и петнаест шекела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Šekel neka iznosi dvadeset gera, a mina neka iznosi dvadeset šekela, dvadeset pet šekela, i petnaest šekela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Шекел нека садржи двадесет гера. Нека пет шекела буде пет шекела, нека десет шекела буде десет шекела, а педесет шекела нека вам буде једна мина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I sikal da je dvadeset gera, a mina da vam je dvadeset sikala, dvadeset i pet sikala, i petnaest sikala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Сикал нека буде двадесет гера, а мина нека је двадесет сикала, двадесет пет сикала и петнаест сикала.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 45:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Чуј ме, мој господару. Земљиште вреди четири стотине сребрних шекела. Шта је то за тебе и мене? Само ти сахрани своју покојницу.“


Свако ко подлеже попису нека да: пола шекела – према храмској мери (један шекел је двадесет гера). Тих пола шекела ће бити принос Господу.


Сви који подлежу попису, дакле, они од двадесет година па навише, даваће овај принос Господу.


Од те хране измери двадесет шекела на дан. Једи га у одређено време.


Ово је принос који ћете приносити: једну шестину ефе од сваког хомера пшенице и једну шестину ефе од сваког хомера јечма.


Свака процена ће се вршити према храмском шекелу: у једном шекелу има двадесет гера.


узми по пет шекела по глави према храмском шекелу (један шекел тежи двадесет гера).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ