Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 43:1 - Нови српски превод

1 Човек ме је онда довео на врата која гледају на исток.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Čovek me je onda doveo na vrata koja gledaju na istok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Онда ме онај човек доведе до капије која је гледала на исток,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Potom me odvede k vratima koja gledaju na istok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Потом ме одведе к вратима која гледају на исток.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 43:1
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И док сам гледао, херувими су замахнули крилима и подигли се са земље. Точкови су били уз њих кад су отишли. Зауставили су се код улаза источних врата Дома Господњег. Над њима је била слава Бога Израиљевог.


Затим је дошао на врата која гледају на исток. Попео се на степенице и измерио праг врата. Ширина му је била једна трска.


Када је завршио са узимањем мера унутрашњег дела Дома, извео ме је на источна врата и измерио свуда унаоколо.


Слава Господња је дошла у Дом на врата која гледају на исток.


Човек ме је онда вратио на спољашња врата Светилишта, која гледају на исток. Била су затворена.


Господ ми рече: „Ова врата нека остану затворена; не смеју се отварати. Нико не сме да уђе на њих, јер је Господ, Бог Израиљев, ушао на њих. Стога, нека остану затворена.


Говори Господ Бог: врата унутрашњег дворишта, која гледају на исток, нека буду затворена шест радних дана, али нека се отварају у суботњи дан, и на младину.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ