Језекиљ 40:21 - Нови српски превод21 Имала су по три собе са обе стране; стубови и трем су имали једнаке мере: педесет лаката у дужину, и двадесет пет лаката у ширину. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod21 Imala su po tri sobe sa obe strane; stubovi i trem su imali jednake mere: pedeset lakata u dužinu, i dvadeset pet lakata u širinu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод21 Њене нише – по три на свакој страни – зидови међу нишама и трем имали су једнаке мере као они на првој капији. Била је педесет лаката дугачка и двадесет пет лаката широка. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija21 I bijahu tri klijeti tamo i tri amo, i dovratnici im i trijemovi bijahu iste mjere kao u prvijeh vrata; pedeset lakata bijaše u dužinu a u širinu dvadeset i pet lakata; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Три су собе биле с једне стране и три с друге стране. Довраци и стубови били су истих мера као и прва врата: педесет лаката у дужину и двадесет пет у ширину. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |