Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 39:9 - Нови српски превод

9 Затим ће изаћи становници градова Израиљевих и наложити ватру и спалити оружје: штитове и штитиће, лукове и стреле, буздоване и копља. Ложиће их на својим огњиштима седам година.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Zatim će izaći stanovnici gradova Izrailjevih i naložiti vatru i spaliti oružje: štitove i štitiće, lukove i strele, buzdovane i koplja. Ložiće ih na svojim ognjištima sedam godina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 »‚Тада ће они који живе у градовима Израела изаћи и наложити ватру и спалити оружје – мале и велике штитове, лукове и стреле, бојне тољаге и копља. Седам година ће тиме ложити ватру.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Tada æe izaæi stanovnici gradova Izrailjevijeh, i naložiæe na oganj i spaliæe oružje i štitove i štitiæe, lukove i strijele, sulice i koplja, i ložiæe ih na oganj sedam godina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тада ће изаћи становници градова израиљских. Запалиће ватру и спалиће оружје, штитове велике и мале, лукове и стреле, копља и џилите. Ложиће њима ватру седам година.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 39:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он прекида ратове до на крај земље, лук крши, копље прелама, бојна кола огњу изручује.


и излазиће и гледаће лешеве људи који су се од мене одметнули, јер црв њихов не умире и огањ се њихов не гаси; и биће за презир сваком створењу.“


Неће доносити дрва из поља нити ће скупљати дрва по шумама, него ће ложити ватру оружјем. Убираће плен од оних који су пленили од њих, и пљачкаће оне који су пљачкали њих – говори Господ.


Ево, то долази и то ће се догодити. То је дан о коме сам говорио – говори Господ Бог.


Уклонићу из Јефрема бојна кола и коње из Јерусалима. Изломићу ратне лукове и он ће објавити мир народима, владаће од мора до мора и од Еуфрата до крајева где земља престаје.


Видећете то својим очима, па ћете рећи: ’Велик је Господ и изван граница Израиља!’


Тада рече Господ Исусу: „Не бој их се, јер ћу сутра у ово време учинити да изгину пред Израиљем. Њиховим коњима пресеци тетиве, а њихова бојна кола спали.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ