Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 39:16 - Нови српски превод

16 Град ће се, такође, прозвати Мноштво. Тако ће очистити земљу.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Grad će se, takođe, prozvati Mnoštvo. Tako će očistiti zemlju.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 (У близини ће бити и град по имену Хамона.) Тако ће очистити земљу.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 A i gradu æe biti ime Amona; i tako æe oèistiti zemlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Име том граду је Амона, и тако ће земљу очистити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 39:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дом Израиљев ће их сахрањивати седам месеци да очисти земљу.


Када ови буду пролазили земљом, па један од њих буде угледао људске кости, он ће подићи споменик крај њих, док их гробари не сахране у Долини Гоговог мноштва.


А ти, сине човечији, реци птицама сваке врсте и свим дивљим зверима: ’Говори Господ Бог: скупите се, дођите и саберите се одасвуд на моју жртву коју приносим за вас – велику жртву на горама Израиљевим – да једете месо и пијете крв.


Ко год се нађе на отвореном, па дотакне убијеног мачем, или умрлог природном смрћу, или дотакне људску кост, или гроб, биће нечист седам дана.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ