Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 30:5 - Нови српски превод

5 Куш и Фут, Луд, Арабија и Хув, и народ земље савеза, пашће с њима од мача.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Kuš i Fut, Lud, Arabija i Huv, i narod zemlje saveza, pašće s njima od mača.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Куш и Пут, Луд и сва Арабија, Либија и народ земље Савеза пашће од мача заједно с Египтом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Etiopljani i Puteji i Ludeji i sva mješavina i Huveji i sinovi zemalja meðu kojima je vjera, pašæe s njima od maèa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Етиопљани, Путејци, Лудејци, сва мешавина народа, Хувејци и синови земаља савезница, од мача ће пропасти.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 30:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

са хиљаду две стотине бојних кола, шездесет хиљада коњаника и небројеним мноштвом Лувимана, Сухимана и Кушана из Египта.


Тешко земљи размахнутих крила, с оне стране кушанских река,


тако ће цар асирски одвести робље из Египта и изгнанике из Куша, младе и старе, неодевене и босе, откривених задњица на срамоту Египту.


и све који су мешаног порекла, све цареве земље Уз, све цареве филистејске земље, Аскалон, Газу, Акарон и остатак Азота;


и све арапске цареве, све цареве оних у пустињи који су мешаног порекла;


Ево, бдећу над њима због зла а не због добра, па ће пропасти сваки Јудејац који је у Египту од мача и глади, све док не нестану.


Пропните се, коњи! Јуришајте, бојна кола! Ратници нека искораче: и Куши и Фути са штитовима и Лудеји с луковима.


Мач на њихове коње, на њихова кола и на све који су међу њима, а мешаног су порекла. Постаће као жене! Мач на њихове ризнице – нека буду оплењене.


Људи из Персије, Луда и Фута, твоји су били ратници. О твоје су зидове штитове и шлемове качили, и китили те сјајем.


С њима је Персија, Куш и Фут, сви са штитовима и под шлемовима,


Он ће се домоћи власти над ризницима злата и сребра и над свим драгоценостима Египта. Следиће га Лувимани и Кушани.


„А и ви, о, Кушани, бићете сасечени мачем мојим!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ