Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 3:3 - Нови српски превод

3 Онда ми је рекао: „Сине човечији, напуни свој трбух, насити стомак овим свитком који ти дајем.“ Ја сам га појео, и био је сладак као мед у мојим устима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Onda mi je rekao: „Sine čovečiji, napuni svoj trbuh, nasiti stomak ovim svitkom koji ti dajem.“ Ja sam ga pojeo, i bio je sladak kao med u mojim ustima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Онда ми рече: »Сине човечији, поједи овај свитак који ти дајем и напуни њиме желудац.« И ја га поједох. У устима ми је био сладак као мед.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I reèe mi: sine èovjeèji, nahrani trbuh svoj, i crijeva svoja napuni ovom knjigom koju ti dajem. I pojedoh je, i bješe mi u ustima slatka kao med.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Потом ми рече: „Сине човечји, нахрани трбух свој и засити утробу своју свитком овим који ти дајем.” Ја га поједох и би ми у устима мојим сладак као мед.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 3:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Заповест његових усана нисам напустио, чувао сам речи његове више него хлеб насушни.


Како је слатка реч твоја непцу моме, од меда је слађа устима мојим!


Твоју реч сам у срце сакрио да ти не бих сагрешио.


Како волим Закон твој! Од јутра до сутра размишљам о њему.


Пожељнији од злата, злата жеженог, слађи су од меда што тече из саћа.


Њима се твој слуга опомиње, ко њих чува велику награду прима.


Твоје речи су се нашле и ја сам их појео! Твоје речи су постале радост и весеље моме срцу! Јер, твоје је име призвано на мене, о, Господе, Боже над војскама!


А рекао сам: „Не спомињем га више! Више не говорим у његово име!“ Али у срцу ми је било као ватра, као пламен стешњен у костима. Изнурило ме је и више нисам могао да се суздржавам.


Пун сам гнева Господњег, изнурило ме је да га задржавам. „Излиј га по деци на улици и на скуп младића. И мужа и жену ће захватити, и старе и времените.


Када га је раширио преда мном, свитак је био исписан и изнутра и споља. Био је исписан тужбалицама, нарицаљкама и лелецима.


А ти, сине човечији слушај шта ти кажем. Не буни се као тај отпаднички дом. Отвори уста, па ћеш јести оно што ти ја дам.“


Затим ми је рекао: „Сине човечији, иди дому Израиљевом и пренеси им моје речи.


Ко верује у мене, као што каже Писмо: ’Из његове нутрине ће потећи реке живе воде.’“


Нека Христова реч богато обитава у вама. Поучавајте се и опомињите сваком врстом мудрости. Са захвалношћу у срцима певајте псалме, химне, и духовне песме.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ