Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 27:10 - Нови српски превод

10 Људи из Персије, Луда и Фута, твоји су били ратници. О твоје су зидове штитове и шлемове качили, и китили те сјајем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Ljudi iz Persije, Luda i Futa, tvoji su bili ratnici. O tvoje su zidove štitove i šlemove kačili, i kitili te sjajem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 »‚Персијанци, Лидијци и Пућани служили су као војници у твојој војсци. Вешали су своје штитове и кациге по теби, дајући ти сјај.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Persijanci i Ludeji i Puteji bijahu u vojsci tvojoj tvoji vojnici; štitove i šljemove vješahu u tebi; oni te ukrašavahu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Персијанци, Лудејци и Путејци били су ратници у војсци твојој. У теби су одлагали штитове и кациге своје. Они су били украс твој.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 27:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Од Мисраима су, пак, потекли Лудејци, Енемејци, Лавејци и Нафтухијци,


Симови синови: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам.


Хамови синови су: Куш и Мисраим, Фут и Ханан.


Од Мисраима су, пак, потекли Лудејци, Енемејци, Лавејци и Нафтухијци,


Симови синови: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам. А Арамови потомци су: Уз, Ул, Гетер и Месех.


Хамови синови су: Куш и Мисраим, Фут и Ханан.


Твој је врат као кула Давидова, начињена од поређаног камења. Хиљаду штитова висе на њој, све штитови од ратника.


И њима ћу поставити знак, те од оних који су се измакли, од њих ћу послати пуцима: у Тарсис, Фул и Луд – познатим стрелцима – у Тувал и Грчку, на острва далека где се није чуло што се о мени чује, и где се слава моја није видела. И они ће пуцима славу моју објављивати.


Пропните се, коњи! Јуришајте, бојна кола! Ратници нека искораче: и Куши и Фути са штитовима и Лудеји с луковима.


Онда ће запевати тужбалицу над тобом и рећи ти: ’Како пропаде, славни граде, како нестаде с мора! А био си морска сила, ти и мештани твоји, сејући страх међу свима који су живели у теби.


Арвађани и војска твоја на твојим зидовима, куле су твоје Гамадити чували унаоколо. Штитове су своје качили на твоје зидове да дотерају твоју лепоту.


Куш и Фут, Луд, Арабија и Хув, и народ земље савеза, пашће с њима од мача.


С њима је Персија, Куш и Фут, сви са штитовима и под шлемовима,


Фарсин – подељено је твоје царство и дано Међанима и Персијанцима.“


Куш му је био снага, Египат коме краја није било, а Фути и Лувимани су му помагали.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ