Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 2:1 - Нови српски превод

1 Он ми рече: „Сине човечији, устани на ноге да говорим с тобом.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 On mi reče: „Sine čovečiji, ustani na noge da govorim s tobom.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Он ми рече: »Сине човечији, дижи се на ноге, и ја ћу ти говорити.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 I reèe mi: sine èovjeèji, ustani na noge da govorim s tobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Он ми рече: „Сине човечји, стани на ноге своје да говорим с тобом.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 2:1
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шта је човек да га се сећаш, шта ли син човечији да бринеш за њега?


Светлост која га је окруживала била је као дуга у облацима на кишни дан. То је изгледом било као слава Господња. Када сам то видео, пао сам лицем на земљу. Тада сам чуо један глас како говори.


А ти, сине човечији, спреми себи ствари за изгнанство и по дану, на њихове очи, пођи у изгнанство. Пођи у изгнанство из свога места и на њихове очи иди у друго место, не би ли како увидели да су одметнички дом.


„Сине човечији, пророкуј против израиљских пророка. Пророкуј и реци онима што пророкују по жељи свога срца: ’Чујте реч Господњу:


„Сине човечији, када ми нека земља згреши тако што учини неверство, и ја дигнем руку на њу и пресечем јој снабдевање хлебом, па пошаљем на њу глад и истребим из ње и људе и стоку,


„Сине човечији, ови људи носе идоле у свом срцу и стављају пред себе оно што их наводи на неправду. Зар да им одговорим на оно што ме питају?


„Сине човечији, по чему је дрво винове лозе боље од било које гране дрвета међу шумским дрвећем?


„Сине човечији, обзнани Јерусалиму његове гадости.


„Сине човечији, постави загонетку и изложи причу дому Израиљевом.


Рече ми: „Сине човечији, шаљем те Израиљцима, отпадничком народу који се побунио против мене. Они су се, као и њихови очеви, бунили против мене све до данас.


А ти, сине човечији, немој се бојати ни њих ни њихових речи, макар те притиснули драчем и трњем, макар седео на шкорпијама. Не бој се њихових речи и не дај се смести пред њима, јер су отпаднички дом.


А ти, сине човечији слушај шта ти кажем. Не буни се као тај отпаднички дом. Отвори уста, па ћеш јести оно што ти ја дам.“


„Сине човечији, говори Израиљевим старешинама. Реци им: ’Говори Господ Бог: да ли сте дошли да ме питате за савет? Живота ми мога – говори Господ Бог – нећу вам одговорити на питање!’


Он ми рече: „Сине човечији, поједи оно што се нашло пред тобом; поједи овај свитак, па иди и говори Израиљцима.“


Још ми рече: „Сине човечији, узми к срцу све речи које ти говорим и помно слушај.


„Сине човечији, поставио сам те стражарем дома Израиљевог; слушај моје речи и опомињи их у моје име.


Затим ми је рекао: „Сине човечији, иди дому Израиљевом и пренеси им моје речи.


Рекао ми је: „Сине човечији, могу ли да оживе ове кости?“ Ја одговорих: „То само ти знаш, Господе Боже.“


А ти, сине човечији, узми једну циглу, стави је испред себе и нацртај на њој град Јерусалим.


Човек ми рече: „Сине човечији, пажљиво гледај, добро слушај и обрати пажњу на све што ћу ти показати, јер си доведен овде да бих ти то показао. Испричај дому Израиљевом све што будеш видео.“


Затим ми рече: „Сине човечији, говори Господ Бог: ’Ово су упутства за жртвеник када буде саграђен да се на њему приносе жртве свеспалнице, и да се запљускује крвљу.


А ти, сине човечији, узми један оштар мач. Употреби га као бријачку бритву и избриј своју главу и браду. Онда узми вагу за мерење и раздели косу.


„Сине човечији, говори Господ Бог земљи израиљској: ’Крај, дошао је крај на четири краја земље!


Он ми рече: „Данило, изабрани човече, размотри речи које ти говорим. Устани, јер сам послан к теби.“ Када ми је рекао ове речи, устао сам тресући се.


и рекао: „Не бој се, изабрани човече! Мир с тобом! Охрабри се, охрабри се!“ Док је разговарао са мном, ја сам се охрабрио и рекао: „Говори, мој господару, пошто си ме охрабрио.“


Он је дошао до места где сам стајао, али кад је дошао, ја сам се препао и пао на лице. Он ми рече: „Разуми, сине човечији, да је ово виђење за последње време.“


Исус им приђе, дотаче их и рече им: „Устаните, не бојте се!“


Нико никада није узашао на небо, осим Сина Човечијег који је сишао са неба.


Јер Бог је тако заволео свет, да је свог јединорођеног Сина дао, да ко год поверује у њега, не пропадне, него да има вечни живот.


Устани и стани на своје ноге! Објавио сам ти се да бих те поставио за свог слугу и сведока онога што си видео и онога што ћу ти објавити.


„А сад устани и уђи у град и тамо ће ти се рећи шта треба да радиш.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ