Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 18:11 - Нови српски превод

11 иако отац није учинио ништа од овога – па једе на горама, скрнави жену свога ближњега,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 iako otac nije učinio ništa od ovoga – pa jede na gorama, skrnavi ženu svoga bližnjega,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 – иако његов отац ништа од тога није чинио – који једе од жртава принетих по горама, обешчашћује жену свога ближњега,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 A ne bi èinio svega onoga, nego bi jeo na gorama, i ženu bližnjega svojega skvrnio,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 а не ради све оно, него једе по горама, скрнави жену ближњега свога,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 18:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

него си се вратио, јео хлеба и пио воде у месту за које ти је рекао: не једи хлеба и не пиј воде, твоје тело неће доћи у гроб твојих предака.’“


Али човек Божији рече цару: „Ни да ми даш пола свог дворца не бих пошао с тобом, нити бих јео твоју храну ни пио воду у овом месту.


Али ако има сина насилника, који пролива крв, и он учини једно од овога –


те не једе на горама, не подиже очи према идолима дома Израиљевог, не скрнави жену свога ближњега;


Један чини гадост са женом свога ближњег, други срамотно скрнави своју снаху, а трећи опет обешчашћује своју сестру, ћерку свога оца.


А Исус рече: „Блаженији су они који слушају реч Божију и држе је.“


Пошто знате ово, бићете блажени ако то и чините.


А ви сте моји пријатељи ако чините што вам заповедам.


Зар не знате да неправедници неће имати учешћа у Царству Божијем? Не варајте се; ни блудници, ни идолопоклоници, ни прељубници, ни женскасти, ни педерасти,


Чините оно што сте од мене научили, примили, чули или видели, и Бог мира биће са вама.


Тако и вера, ако није спојена са делима, сама по себи је мртва.


па што год затражимо од њега то и добијамо, јер се његових заповести држимо и чинимо оно што је њему угодно.


Благо онима који перу своју одећу, јер ће добити право да приступе дрвету живота и уђу на градска врата.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ