Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 16:29 - Нови српски превод

29 Умножила си своје блудничење у Халдеји, земљи трговаца, али ни са њима се ниси задовољила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Umnožila si svoje bludničenje u Haldeji, zemlji trgovaca, ali ni sa njima se nisi zadovoljila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 Потом си своју развратност увећала с Халдејом, земљом трговаца, али ни тада се ниси заситила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 I umnožila si kurvarstvo svoje u zemlji Hananskoj dori do Haldejske, i ni tako se nijesi nasitila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Увећала си блудничење своје у земљи хананској, све до Халдеје, и опет се ниси заситила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 16:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Око три месеца касније, јаве Јуди: „Твоја снаха Тамара се одала блудничењу, па је чак и затруднела у блудничењу.“ „Изведите је – нареди Јуда – па нека се спали!“


Али они нису слушали; Манасија их је завео да чине гора дела од народа које је Господ затро пред Израиљцима.


Ако муж отпусти своју жену и она оде од њега и припадне другом човеку, хоће ли он да је врати и поново узме назад? Зар неће бити сасвим оскрнављена та земља? А ти си блудничила са многим другима и мени ћеш ли се вратити? – говори Господ.


Блудничила си и са Асирцима, не би ли се како задовољила; блудничила си с њима, али се ниси задовољила.


Како ти је срце посрнуло – говори Господ Бог – кад си чинила сва ова дела као бесрамна блудница!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ