Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 10:21 - Нови српски превод

21 Свако је имало четири лица и четири крила. Испод крила су имала нешто као људске руке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Svako je imalo četiri lica i četiri krila. Ispod krila su imala nešto kao ljudske ruke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Сваки је имао четири лица и четири крила, а испод крилâ нешто налик на људске руке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Svaka imaše èetiri lica i èetiri krila, i kao ruka èovjeèija bješe im pod krilima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Сваки је имао четири лица и четири крила, под крилима је била као рука човечја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 10:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Свако је имало четири лица и четири крила.


Сваки херувим је имао четири лица. Прво лице је било херувимско, друго лице је било људско, треће лице је било лавље, а четврто лице је било орловско.


Лица су им била као она лица која сам видео на реци Хевару. И свако се кретало напред.


Прво биће било је слично лаву, друго је било слично телету, треће је имало људски лик, а четврто је било слично орлу у лету.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ