Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 10:13 - Нови српски превод

13 Ја сам чуо да се ови точкови зову „Вртложни точкови.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Ja sam čuo da se ovi točkovi zovu „Vrtložni točkovi.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Чух да точкове зову »колоплет«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 A toèkovi se zvahu kako èuh: kola.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Како сам чуо, точкови су се звали „вртешка”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 10:13
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И како сам погледао бића, видео сам да је на земљи, поред сваког од четири бића, био по један точак.


Цело њихово тело: леђа, руке, крила и точкови, сва њихова четири точка, била су пуна очију свуда унаоколо.


Сваки херувим је имао четири лица. Прво лице је било херувимско, друго лице је било људско, треће лице је било лавље, а четврто лице је било орловско.


Тада рече човеку обученом у лан: „Уђи између точкова испод херувима, испуни шаке ужареним угљем који је између херувима и проспи га на град.“ Он уђе на моје очи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ