Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Језекиљ 1:6 - Нови српски превод

6 Свако је имало четири лица и четири крила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Svako je imalo četiri lica i četiri krila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 али је свако од њих имало четири лица и четири крила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I u svake bijahu èetiri lica, i èetiri krila u svake;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Свака је имала четири лица и свака је имала четири крила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Језекиљ 1:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Херувими нека имају подигнута крила према горе, тако да заклањају поклопац. Нека стоје лицем окренути један према другоме, тако да им лица буду окренута према поклопцу.


Изнад њега су се поставили шестокрили серафими. Сваки је имао шестора крила: двама је заклањао лице, двама је покривао ноге, а двама крилима је летео.


И како сам погледао бића, видео сам да је на земљи, поред сваког од четири бића, био по један точак.


Испод свода, крила су им се пружала једно према другом. Свако биће је имало два крила којима је покривало себи тело.


Четири од њих су били сличног изгледа, као да је један точак био унутар другог.


Сваки херувим је имао четири лица. Прво лице је било херувимско, друго лице је било људско, треће лице је било лавље, а четврто лице је било орловско.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ