Јездра 7:12 - Нови српски превод12 Артаксеркс, цар царева. Јездри, свештенику и зналцу књиге Закона Бога небеског. Ево, дакле, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod12 Artakserks, car careva. Jezdri, svešteniku i znalcu knjige Zakona Boga nebeskog. Evo, dakle, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод12 Артаксерекс, цар царева, Езри, свештенику, учитељу Закона Бога неба: Поздрав. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija12 Artakserkso car nad carevima Jezdri svešteniku, književniku vještomu u zakonu Boga nebeskoga, svako dobro; tada i tada. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 „Артаксеркс, цар над царевима, поздравља свештеника Јездру, познаваоца закона Бога небеског. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |