Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 5:4 - Нови српски превод

4 Ту част нико не може да присвоји за себе, него га Бог позива у ту службу, као што је то био случај са Ароном.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Tu čast niko ne može da prisvoji za sebe, nego ga Bog poziva u tu službu, kao što je to bio slučaj sa Aronom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 И нико сâм себи не присваја ову част, него га, као и Аарона, позива Бог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I niko sam sebi ne daje èasti, nego koji je pozvan od Boga, kao i Aron.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 И нико сам себи не узима ове части, него га Бог позива – као Арона.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 5:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Амрамови синови: Арон и Мојсије. Арон је био одвојен да освећује Светињу над светињама, те да он и његови синови каде пред Господом довека, да му служе и благосиљају у његово име довека.


Супротставили су се цару Озији и рекли му: „Није твоје, Озија, да кадиш Господу, већ на свештеницима, на потомцима Ароновим који су посвећени да каде. Изађи из Светилишта! Неверно си поступио и неће ти бити на част од Господа Бога.“


сина Ависуја, сина Финеса, сина Елеазара, сина Арона Првосвештеника;


Издвој од Израиљаца свог брата Арона и његове синове: Надава, Авијуда, Елеазара и Итамара, па их доведи к себи, да ми служе као свештеници.


„Узми Арона и његове синове; одећу, уље посвећења, јунца жртве за грех, два овна, кошару бесквасних хлебова,


Он је дозволио теби и свој твојој браћи са тобом, синовима Левијевим, да ступате пред њега, а ви још тражите и свештенство.


Тада је плануо огањ од Господа и прождро оних две стотине педесет људи, који су принели кад.


Оне су опомена Израиљцима да нико неовлашћени, који није од Ароновог потомства, не приступа да принесе кад пред Господом, да не био прошао као Кореј и његова заједница, по речи коју му је Господ рекао преко Мојсија.


Затим је рекао Кореју и свој његовој заједници: „Ујутро ће Господ обзнанити ко је његов и ко је свет, и коме допушта да ступи пред њега. Онај кога изабере, томе ће допустити да ступа пред њега.


па сутра у њих ставите ватру, а на њу ставите кад пред Господом. Човек кога Господ изабере, тај ће бити свет. Ви сте превршили меру, синови Левијеви!“


А ви и ваши синови пазите на своје свештенство у погледу свих ствари које се тичу жртвеника и простора иза завесе. Дајем вам на дар свештеничку службу. Ако неовлашћени приступи, нека се погуби.“


То су имена Аронових синова који су били помазани и уведени у свештеничку службу.


Јован им одговори: „Нико не може присвојити себи нешто ако му то није дано с неба.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ