Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jevrejima 5:10 - Нови српски превод

10 те га Бог прогласи Првосвештеником по реду Мелхиседековом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 te ga Bog proglasi Prvosveštenikom po redu Melhisedekovom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 и Бог га је прогласио за Првосвештеника по реду Мелхиседековом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I bi nareèen od Boga poglavar sveštenièki po redu Melhisedekovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 назван од Бога првосвештеник по реду Мелхиседековом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jevrejima 5:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Мелхиседек, цар Салима, донесе хлеб и вино. Он је био свештеник Бога Свевишњега.


Господ је дао заклетву и неће је повући: „Ти си довека свештеник по реду Мелхиседековом.


Требало је, наиме, да у свему постане сличан својој браћи, да би био милосрдни и верни Првосвештеник који служи пред Богом за њих, како би окајао грехе народа.


Стога, света браћо, који сте судеоници у небеском позиву, обратите пажњу на Исуса, Апостола и Првосвештеника вере коју исповедамо.


Има још много тешко објашњивих ствари о којима треба да говоримо, али сте постали лењи да слушате.


где је Исус ушао да нас заступа поставши вечни Првосвештеник по реду Мелхиседековом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ