Jevrejima 3:5 - Нови српски превод5 Мојсије је био веран у Божијем дому као слуга, да би сведочио о стварима које ће се тек објавити. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod5 Mojsije je bio veran u Božijem domu kao sluga, da bi svedočio o stvarima koje će se tek objaviti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод5 Мојсије је, додуше, био веран као слуга у свој Божијој кући, сведочећи о ономе што ће бити речено, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija5 I Mojsije dakle bješe vjeran u svemu domu njegovu, kao sluga, za svjedoèanstvo onoga što je trebalo da se govori. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 И Мојсије је, додуше, био веран у свем дому његовом као слуга – за сведочанство онога што је имало да се каже, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Сав Израиљ – странци и домаћи – са њиховим старешинама, заповедницима и судијама, стали су с обе стране Ковчега испред свештеника и Левита који су носили Ковчег савеза Господњег. Половина је била окренута према гори Геризиму, а половина према гори Евалу, као што им је својевремено заповедио Мојсије, слуга Господњи, како би народ израиљски примио благослов.